No exact translation found for متطلب خبرة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic متطلب خبرة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Varios factores pueden provocar aumentos de los costos que rebasen las estimaciones, por lo que se tendrán que determinar y evaluar (por ejemplo, incidentes habituales, nuevos requisitos de seguridad, experiencia real, tecnología avanzada, sucesos imprevistos, etc.).
    وثمة عوامل عديدة يمكن أن تؤدي إلى زيادات في التكلفة تتجاوز التقديرات، ويجب تحديد هذه العوامل وتقييمها بطريقة سليمة، (ومن هذه العوامل مثلا الظروف الطارئة المعتادة، وتغيير متطلبات الأمان، والخبرة الفعلية، والتقدم التكنولوجي، والأحداث غير المتوقعة، وما إلى ذلك).
  • Varios factores pueden provocar el aumento de los costos y éstos tendrán que definirse y evaluarse debidamente, es decir, incidentes habituales; requisitos de seguridad cambiantes; experiencia real; tecnología avanzada; sucesos imprevistos, etc.
    وثمة عوامل عديدة يمكن أن تؤدي إلى زيادات في التكلفة ويجب تحديد هذه العوامل وتقييمها بدقة، وهي المصادفات المعتادة؛ وتغيير متطلبات الأمان؛ والخبرة الفعلية؛ والتقدم التكنولوجي؛ والأحداث غير المتوقعة، وما إلى ذلك.
  • Otros factores que se tuvieron en cuenta fueron los datos de los censos del personal, las tasas de jubilación, las tasas de movimiento de personal, los requisitos exigidos, las contribuciones de los jubilados y la experiencia con las solicitudes de reembolso presentadas.
    وتشمل العوامل الأخرى التي وضعت في الاعتبار بيانات التعداد ومعدلات التقاعد ومعدلات الدوران ومتطلبات الأهلية واشتراكات المتقاعدين والخبرة في مجال المطالبات.
  • Las visitas son una fuente útil de intercambio de información y de experiencia respecto de las necesidades concretas de asistencia técnica para poder aplicar plenamente la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad y otras resoluciones pertinentes sobre el terrorismo.
    وتشكل الزيارات مصدرا مفيدا لتبادل المعلومات والخبرات بشأن المتطلبات الدقيقة للمساعدة التقنية بغية التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1373 (2001) وغيره من القرارات ذات الصلة المتعلقة بالإرهاب.
  • El Grupo Consultivo ayudará a los países en desarrollo a analizar las tendencias clave de las exigencias ambientales y sanitarias conexas y a intercambiar experiencias nacionales sobre enfoques dinámicos para el cumplimiento de esas exigencias a fin de mantener el acceso a los mercados, aprovechar los beneficios en materia de desarrollo y velar por el bienestar social.
    وسوف تقوم فرقة العمل الاستشارية هذه التي أُنشئت مؤخراً بمساعدة البلدان النامية في تحليل الاتجاهات الرئيسية في مجال المتطلبات البيئية وما يتصل بها من متطلبات صحية وفي تبادل الخبرات الوطنية بشأن النُهج الاستباقية للوفاء بهذه المتطلبات بغية المحافظة على إمكانية الوصول إلى الأسواق، وتحقيق المكاسب الإنمائية، وصون الرفاه الاجتماعي.